О ком бы человек ни говорил, он всегда говорит о себе ©
А вы знаете, как по-английски будет "любитель кошек" (уж не знаю, в каком смысле любитель
)? - ailurophile
А "место у камина"? - inglenook
А "разговорчивый"? - loquacious
Откуда я это знаю? Да просто нашла список 100 самых красивых английских слов.
Думая над произношением некоторых, хочется убиццо
просвещаться

А "место у камина"? - inglenook
А "разговорчивый"? - loquacious
Откуда я это знаю? Да просто нашла список 100 самых красивых английских слов.
Думая над произношением некоторых, хочется убиццо

просвещаться
Полностью согласна
У тя вкуса нет
Вот только нинада тут мне!
Тебе проигрывает, мне - нет
Нет, только чужие находила
Там, кстати, большинство слов "не родные".
Адольф Немецкий, например, круче? я слышал, в Германии и одеколон называется не как во всем мире Eau De Cologne, а Kölnisch Wasser (это "Кёльнская вода" на разных языках).. Но здорово, что они не принимают чужие слова)
Ну, и произношение, конечно, оригинальнее
Исконно английских слов очень мало, и они, в основном, одно-, дву-сложные.
Ein cooles Girl - Прикольная девушка
Program ist downgeloadet - Программа загружена
Адольф Наверно, режет слух.. Во многом виновато развитие компьютерной техники, и вообще, глобализация (или как там это называется)..
Но мне все равно кажется, что в английском больше заимствований.. Хотя, Вам, как, человеку, изучающему разные иностранные языки, это виднее.
Кто ж спорит